FREIHERR VON APRIL – L’ORGIA NOSTALGICA
- Χείρων
- Apr 1
- 7 min read
IT/EN
01.04.2025
Vienna, 24 dicembre 1913. La notte di Natale cala sulla città immersa nel gelo. Un elegante appartamento al Berggasse 19, casa del celebre psicoanalista Sigmund Freud, si illumina di luci soffuse. L'atmosfera è densa di fumo di sigaro e odore di cognac pregiato. Una “riunione” molto particolare sta per avere luogo.
Tra gli ospiti della serata: un giovane pittore con un solo testicolo, Adolf Hitler; un poeta goloso di Panduri (tipico dolce natalizio Georgiano), Iosif Stalin; e un celebre social-violinista dal temperamento incendiario, Benito Mussolini. Sono giunti in quell’appartamento per un’inedita occasione: un’orgia organizzata da Alma Mahler – conturbante vedova del grande direttore d’orchestra, per l’occasione convertitosi al cattolicesimo dall’al di là, Gustav Mahler.

Freud, mollata la figlia, li accoglie con il suo sorriso enigmatico: «Benvenuti, signori: sarà una notte di profonde rivelazioni». Con un gesto della mano, indica il salone dove Alma, vestita d’un trasparente velo di Coo, attende languida distesa su un gran divano. Su di lei torreggia un gran dipinto: “Madonna col bambino” di Adolf Hitler, che ritrae una visione idealizzata della stessa Alma, con un'aura quasi sacrale (ricordiamo che il secondo nome di Alma era Maria: stesso nome della madre di suo marito Gustav).

La serata si accende rapidamente tra fumi d’incenso e note di Mendelssohn strillate da un grammofono. Mussolini, con italico fervore, è il primo a gettarsi sulla donna; Stalin, sorseggiando il cognac di Freud, manda i suoi più sinceri auguri a Trotskij; Adolf invece, più esitante, si aggira attorno al quadro rapito dalla visione della sua creazione, e incapace di abbandonarsi ai suoi germanici istinti, esclama: «Ciò non mi impedirà di sradicare totalmente il cristianesimo dalla Germania, di eliminarlo in maniera completa, radicale e definitiva. È una questione decisiva: o il nostro popolo ha una fede ebraico-cristiana, con la sua morale molle e compassionevole; oppure una forte ed eroica fede nel dio della natura, nel dio del suo popolo, del suo destino e del suo sangue. Non è possibile essere cristiani e tedeschi insieme!». Freud osserva il tutto col suo taccuino in mano…

L’orgia assume toni sempre più sfrenati: nel caos di corpi e desideri, Mussolini cede Alma a Stalin e inizia a suonare Jingle Bells sul violino. Non appena, nel fervore del momento, mentre Almschi (come la chiamava Gustav), protesa in avanti col respiro spezzato, sente dietro di lei il desiderio prendere il sopravvento, Stalin inizia a declamare: «Io me ne andavo di casa in casa / Bussando alla porta delle persone / Con un dolce Panduri di quercia / Con la sua semplice canzone // E nella sua voce, la sua voce / Come il limpido splendore del sole / Risuonò una grandiosa verità / Risuonò un sogno sublime»; Hitler, in preda ad una crisi isterica, fissando il quadro con occhi febbrili, strilla nel registro da mezzo-tenore (tipico tenore privo di solo un testicolo): «Lei è la purezza, non sarà macchiata dal tuo squallido latte georgiano!», per poi gettarsi fuori nella neve, lasciando la porta spalancata dietro di sé.

Freud si avvicina lentamente al dipinto, osservandolo con interesse; accende il suo sigaro e, con un sorriso sornione, si rivolge agli ospiti: «Ecco, signori, un classico caso di repressione sessuale e idealizzazione materna. Non ti pare, Anna?». Mussolini sorride cogliendo il lapsus e… di più non osiamo raccontarvi.

I nostri amici di Cultura In Atto, della sezione di Salò, hanno ritrovato negli archivi della locale diocesi l’audio originale dell’ultima esecuzione al violino di Mussolini. In quel lontano aprile del ‘45, mentre Milano insorgeva, durante il disperato tentativo di mediazione fra LVI e la Resistenza, alla richiesta da parte dell'arciprete Alfredo Ildefonso Schuster (al quale premeva più d’ogni altra cosa di salvare il Banco Ambrosiano da ulteriori orrori e sofferenze) d’una resa incondizionata, Mussolini rispose afferrando il violino con italico vigore per eseguire, con italica nostalgia, quella stessa Jingle Bells che aveva suonata quello splendido natale viennese, commuovendo i presenti. Ecco a voi, in esclusiva, l’appena mentovato documento:
NOTA
Poesia completa di Stalin tradotta dal compagno Maksimovič
ამ ქვეყნად იგი, ვით ლანდი,
კარის-კარ დაწრიალებდა;
ხელთ ეპყრა მუხის ფანდური,
ხმა ტკბილად აწკრიალებდა;
მის საოცნებო ჰანგებში;
ვითარცა სხივი მზიური,
ისმოდა თვითონ სიმართლე
და სიყვარული ციური,
ბევრს აუძგერა იმა ხმამ
გული, ქვად გადაქცეული;
ბევრს გაუნათლა გონება,
ბნელ-უკუნეთად ქცეული.
მაგრამ, დიდების მაგიერ,
სად ჩანგმა გაიწკრიალა,
განდევნილს ბრბომ იქ დაუდგა
შხამით აღვსილი ფიალა…
და უთხრეს: «შესვი, წყეულო,
ეგ არის შენი ხვედრიო!
შენი არ გვინდა სიმართლე,
არც ეგ ციური ხმებიო!»
Io me ne andavo di casa in casa,
Bussando alla porta delle persone,
Con un vecchio Panduri di quercia,
Con la sua semplice canzone…
E nella sua voce, la sua voce,
Come il limpido splendore del sole,
Risuonò una grandiosa verità,
Risuonò un sogno sublime.
Molte anime pietrificate
Riuscì a combattere,
E molte menti risvegliò,
Nel profondo buio addormentate.
Invece della grande gloria,
Il popolo della sua terra
Rigettò il veleno
Versatogli nella ciotola.
«Maledetto – gli urlarono –
Bevi, bevi fino in fondo,
La tua canzone ci è straniera,
La tua verità non avrà storia!»
THE NOSTALGIC ORGY
Vienna, 24 December 1913. Christmas night falls over the city bathed in frost. An elegant flat at Berggasse 19, home of the famous psychoanalyst Sigmund Freud, is lit up with suffused lights. The atmosphere is dense with cigar smoke and the smell of fine cognac. A very special “reunion” is about to take place.
Among the evening's guests: a young painter with only one testicle, Adolf Hitler; a poet with a sweet tooth for Panduri (a typical Georgian Christmas pastry), Iosif Stalin; and a famous social-violinist with an incendiary temperament, Benito Mussolini. They came to the flat for an unprecedented occasion: an orgy organised by Alma Mahler – the perturbing widow of the great conductor, on this occasion converted to Catholicism from the Beyond, Gustav Mahler.

Freud, having discharged his daughter, receives them with his enigmatic smile: «Welcome, gentlemen: it will be a night of profound revelations». With a wave of his hand, he indicates the salon where Alma, dressed in a transparent veil of Coo, waits languidly stretched out on a large sofa. Over her towers a large painting: “Mary with Jesus” by Adolf Hitler, portraying an idealised vision of Alma herself, with an almost sacred aura (we recall that Alma's middle name was Maria: the same name as her husband Gustav's mother).

The evening is quickly ignited amidst fumes of incense and notes of Mendelssohn screeched from a gramophone. Mussolini, with Italic fervour, is the first to throw himself on the woman; Stalin, sipping Freud's cognac, sends his most sincere good wishes to Trotsky; Adolf, on the other hand, more hesitant, wanders around the painting enraptured by the vision of his creation, and unable to abandon himself to his Germanic instincts, he exclaims: «This will not prevent me from totally eradicating Christianity from Germany, from eliminating it completely, radically and definitively. It is a decisive question: either our people have a Judeo-Christian faith, with its soft and compassionate morality; or they have a strong and heroic faith in the god of nature, in the god of their people, their destiny and their blood. It is not possible to be Christian and German together!». Freud observes the whole thing with his notebook in hand....

The orgy takes on increasingly wild tones: in the chaos of bodies and desires, Mussolini hands Alma over to Stalin and begins to play Jingle Bells on the violin. As soon as, in the fervour of the moment, Almschi (as Gustav called her), leaning forward with broken breath, feels desire take over from behind her, Stalin begins to declaim: «I went from house to house / Knocking at people's doors / With a sweet oak Panduri / With its simple song // And in its voice, its voice / Like the limpid splendour of the sun / A grandiose truth resounded / A sublime dream resounded»; Hitler, in the grip of hysterics, staring at the painting with feverish eyes, shrieks in the mezzo-tenor register (typical tenor lacking only one testicle): «She is purity, she will not be tainted by your sleazy Georgian milk!», and then throws himself out into the snow, leaving the door wide open behind him.

Freud slowly approaches the painting, observing it with interest; he lights his cigar and, with a sly smile, addresses his guests: «Here, gentlemen, is a classic case of sexual repression and maternal idealisation. Don't you think so, Anna?». Mussolini smiles, catching the lapsus and... more we dare not tell you.

Our friends at Cultura In Atto, from the Salò section, have found the original audio of Mussolini's last violin performance in the archives of the local diocese. In that distant April of ‘45, while Milan was in revolt, during the desperate attempt to mediate between Mussolini and the Resistance, to the archpriest Alfredo Ildefonso Schuster (who cared more than anything else about saving the Banco Ambrosiano from further horror and suffering) proposal for an unconditional surrender, Mussolini responded by grasping his violin with Italic vigour to perform, with Italic nostalgia, that same Jingle Bells that he had played that splendid Viennese Christmas, moving to tears those present. Here it is, exclusively, the newly minted document:
NOTE
Complete poem by Stalin translated by Comrade Maksimovič
ამ ქვეყნად იგი, ვით ლანდი,
კარის-კარ დაწრიალებდა;
ხელთ ეპყრა მუხის ფანდური,
ხმა ტკბილად აწკრიალებდა;
მის საოცნებო ჰანგებში;
ვითარცა სხივი მზიური,
ისმოდა თვითონ სიმართლე
და სიყვარული ციური,
ბევრს აუძგერა იმა ხმამ
გული, ქვად გადაქცეული;
ბევრს გაუნათლა გონება,
ბნელ-უკუნეთად ქცეული.
მაგრამ, დიდების მაგიერ,
სად ჩანგმა გაიწკრიალა,
განდევნილს ბრბომ იქ დაუდგა
შხამით აღვსილი ფიალა…
და უთხრეს: «შესვი, წყეულო,
ეგ არის შენი ხვედრიო!
შენი არ გვინდა სიმართლე,
არც ეგ ციური ხმებიო!»
I went from house to house,
Knocking on people's doors,
With an old oak Panduri,
With its simple song...
And in its voice, its voice,
Like the limpid splendour of the sun,
A grandiose truth resounded,
A sublime dream resounded.
Many a petrified soul
It managed to fight,
And many a mind In the deep
Darkness slumbering awakened.
Instead of great glory,
The people of its land
Rejected the poison
Poured into their bowl.
«Curse you – they cried to it –
Drink, drink deep,
Your song is foreign to us,
Your truth will have no history!»