top of page


LINDA TERZIROLI - LA BANDA DEI BISCOTTI
Translation by Andrej Maksimovič


LINDA TERZIROLI: UN RITRATTO DI ROBERTO CALASSO
A PORTRAIT OF ROBERTO CALASSO


PROPONE PEREIRA - G. ANDERS, DIE ANTIQUIERTHEIT DES MENSCHEN
L'UOMO È ANTIQUATO


SIMONE DE BEAUVOIR: UNA SCRITTRICE PROIETTATA VERSO IL FUTURO
A FUTURE-ORIENTED WRITER


PROPONE PEREIRA - J. CORTÁZAR, UN PEQUEÑO PARAÍSO
UN PICCOLO PARADISO - A LITTLE PARADISE


PROPONE PEREIRA - A. HUXLEY, EDUCATI ALL'ODIO
BROUGHT UP TO HATE - ZUM HASS ERZOGEN - ÉLEVÉS À LA HAINE


HEGEL - DER MENSCH IST DIESE NACHT
DEU/ITA/ENG


L’ITALIANO A SCUOLA OVVERO LA NECESSITÀ DI RIFLETTERE SULLA LINGUA
TEACHING HUMANITIES IN SCHOOLS:
A STIMULATING REFLECTION


NIETZSCHE - VOM WEGE DES SCHAFFENDEN
DEL CAMMINO DEL CREATORE - ON THE WAY OF THE CREATOR - DES VOIES DU CRÉATEUR


PASOLINI - GLI ULTIMI SOGNI PRIMA DI MORIRE
LAST DREAMS BEFORE DYING


PROPOSTE PER UNA RIVOLUZIONE DEL PENSIERO TRA POESIA ED ECOLOGIA
GILLES CLEMENT AND THE MeP: A REVOLUTION IN NATURE AND POETRY


POUND - CANTO XIV
ENG/ITA
bottom of page